Silvana Mottura è tugliese e lecchese. In lei le due anime non sono
contrapposte, ma vivono in perfetta armonia. «... Ragionando si
capisce che il sud e il nord sono lo stesso ometto visto dal basso e
visto dall'alto...» così scrive Guareschi su "Candido". Ed aveva
ragione. Maestra, ha insegnato con impegno ed entusiasmo a Lecco, a
Tuglie, a Trieste ed infine di nuovo a Lecco. Della scuola di Tuglie
ha un ricordo vivissimo, Per hobby canta, dipinge su ceramica e ora
scrive in dialetto tugliese. A maggio ha ricevuto a Trani il diploma
di merito di poetessa, partecipando ad
un concorso di poesie dialettale "Radici dell'anima". Dalla
commissione esaminatrice facevano parte docenti dell'università di
Bari. Ve ne proponiamo due:
IL LAMENTO DELL
'ULIVO
Cci tt'aggiu fattu ieu?
Che t'ho fatto io,
perché tu mi spogli
dei miei rami,
mi riduci quasi nudo,
per mostrarmi, più contorto
e sofferente?
Parcé aggiu scire a Milanu?
Perché devo andare a Milano?
Mi fai fare alla mia età,
come l'emigrante
con la valigia di cartone
piena di lacrime
d'addio...
Nu 'mboiu me 'n de vau!
Non voglio andarmene
dalla mia terra rossa,
dai muretti di pietra
dalle lucertole immobili
al sole.
La nebbia mi fa male.
Sono vecchio.
Lassane quai!
Lasciami qua,
a vivere e a morire
cu lu ndoru té lu mare
con il profumo del mare.
Cci tt'aggiu fattu ieu?
LU MASARICOI
Ci lu ndacqua lu petrusinu,
ci lu ndacqua lu masaricoi meu
ci nun ci
suntu jeu?
Parcè fìju meu mai ndutta acquai?
Stia tanta bbona a casa mea!
Ci lu ndacqua lu petrusinu,
ci lu
ndacqua lu masaricoi meu
ci nun ci suntu jeu?
Ci ìgghé trìstu stu postu, fiiu meu!
Te scurisce lu core.
E' meju cu mori.
Sine. E' meju cu mori,
ca cu stai sattata acquai.
De li cristiani ssattati "nel soggiorno "
ciuveddhi cunta,
ciuveddhi muscia,
ciuveddhi se cotula.
Ci se apre la porta ca trase acquai
Pare ca se disciatane:
azzane la capu,
pare ca se bbampane;
ddumane l'occhi.
Poi li stutane.
e calane la capu.
Ci lu ndacqua lu petrusinu,
ci lu ndacqua lu
masaricoi meu
ci nun ci suntu jeu?
L'addha sera sta mangiane
cu la bavaglia e la capu su lu piattu,
e 'na cristiana s'a misa a chiangire.
Critava e chiangia.
Te turcia lu core cu la senti.
Quiddha te costi a mie,
ritia e ndeffacia lu cabbu.
N'addha, struita, critau:
- Vergogna! Non si deride
una per sona che soffre! -
Ci lu ndacqua lu petrusinu,
ci lu ndacqua lu masaricoi meu
Ci nun ci suntu jeu?
Me dicisti: - Stai tranquilla, mamma,
ti porto
in una casa di riposo
Ma quista nun è casa, fìju meu,
e lu riposu è
chiantu:
Cquai nu chiange cchiui ciuveddhi
Nun nde coddha mancu cu
chiangimu.
Sa stutata, la luce.
Se 'nda sciuta, la vita.
Ci lu ndacqua lu petrusinu,
Ci lu ndacqua lu masaricoi meu
Ci nun ci suntu jeu?
Con la poesia "Lu
masaricoi" Silvana Mottura al Premio Internazionale di Poesia "Sacra
Famiglia" tenutosi a Milano il 24 Marzo, si è classificata al terzo
posto nella sezione "POESIA DIALETTALE" . Di seguito il commento della
giuria:
Bisogna dirlo, sostenerlo, la poesia vernacolare è stupenda, superando
tempi e spazi senza perdere mai di significato o di emozione arriva
diretta, spontanea ed è così che essa incanta! Silvana Mottura è poeta
vernacolare, è l’interiore ricchezza di valori, l’interiore esperienza,
l’interiore amore, è il rispetto massimo alle proprie radici, al luogo
dove c’era, dove c’è la casa atavica, è l’espressione alchemica dei
valori più belli colà acquisiti.
Senza nulla togliere a nessun poeta, mi permetto di segnalare che la
poesia in vernacolo della simpatica e bravissima Silvana Mottura, da lei
recitata con il talento di vera attrice di teatro e, pertanto, molto
applaudita, ha dato una ventata di allegria alla manifestazione, dando
un grande messaggio che è quello di tenere i propri genitori nella casa
dove hanno vissuto e non di abbandonarli nelle cosiddette case di
riposo.
Milano 20 Novembre 2011 "Premio
Internazionale Agenda dei Poeti 2011"
Nel video che segue la premiazione di Silvana Mottura.
La poesia premiata è "Pampana e fuiazza".
Pampana e fuiazza
Mamma mea, ete na scemma;
se inchie, se unchia, se unchia
e allu sole schiatta.
E ci esse? Ieu:
'na fuiazzeddha tennareddha
te nu culore tuce tuce.
Stau erta susu l'arbulu
me piju lu primu sole;
e l'urtimu ete meu.
Ieu osci su' na beddha pampana:
me paparisciu allu sole,
me ddafriscu quando chiove.
Me nfacciu:
Beddhu! Beddhu!
E cci ete quistu?
ci faciane quist'addhi?
Passa la stagione;
me ccorgu ca picca aggiu vistu
e picca sacciu.
Li uceddhi se "mpoggiane,
se cotulisciane
e se 'n de 'nchianane a 'n cel!u.
Mie lu ìentu me move
me sbattariscia,
vita me tave,
E comu ggh'è bbanutu se 'i de vave.
L'addhe pampane comu mie
comu mie 'n de sapane.
Vabbè! Spettu!
spettu lu ientu ca te mustu 'ndora
e all'aria te 'n de porta.
Osci 'ncete.
Ieu su pronta!
Oiu cu bisciu:
oiu cu sacciu;
oiu cu 'nchianu a 'n celu puru ìeu.
Nchianu? nchianu!
Ulu? Ulu!
Cci ghete bellu!
Quante cose moì visciu;
quante cose moi 'mparu!
Eh vabbè!
Su ssiccata!
Ci me "nteressa a mìe ca su fuajazza?
Ulu, ulu!
Ma mo cci sta mme faci, tramontana?
Sta mme giri la capu
Cu 'sta giostra te fuiazze!
Cci gghe 'sta cosa?
Scindu? Scindu, scindu!
A 'n terra? A 'nterra, a 'n terra!
Eh, no! Eh no!
Intra st'acqua suzza ,
no!!!
Con questa poesia Silvana
Mottura ha vinto il primo
premio assoluto al
Concorso Internazionale di
Poesia “EMOZIONI POETICHE” ricevendo
l’Artistico Trofeo
“Città di Milano”
diploma personalizzato e
relativa Medaglia aurea.
10 Marzo 2013
Quandu.... tandu...
Quandu li pansieri toi se faciane ricordi;
quando nu teni bonu lu osci e timi lu crai;
quandu li toi li cunti cchiu muti addhrai
ca quai:
tandu, sulu stai! Tandu, vecchiu sinti!
Quandu saluti lu giurnu cu lu "ahi" e cu lu
"ohi !";
quandu comu parole mpise stane li cunsiji
toi;
quandu comu birilli catane li cumpagni toi:
tandu, sulu stai! Tandu vecchiu sinti!
Quando se face cchiu longa la stessa via;
quandu lu focu t'ete compagnia;
quandu te scullisce la capu e la curona
dell'Ave Maria":
tandu sula stai! Tandu vecchia sinti!
Quandu t'attacchi cchiu mmutu alli sordi,e
li cunti,
parcè sai ca su quiddri poti cuntare;
quandu lu fiju ca trase t 'adduma la casa,
te babba,
ma tiempu pe ttie nu tene:
tandu, sulu stai! Tandu, vecchiu sinti!
Quandu fannu cu essi te casa toa,
e sempre, pe lu bene tou, cu trasi "alla
casa di riposo":
tandu, sulu stai! Tandu vecchiu sinti!
Quandu la vita toa sta girata a rretu
e l'occhi toi cuntane maru;
quandu te scurise lu core
prima cu scurisca lu giurnu:
tandu...
tandu tieni stritta la manu forte te Dio
e mpara:
se amore teni e dai:
mai, sulu stai! Mai, vecchiu sinti.
* /corpo */>
Tuglie...per raccontar paese...
* sotto */>
Tutti i marchi, foto, immagini e
scritti presenti sul sito
appartengono ai legittimi proprietari.
E' severamente vietato copiarne i contenuti.
Sito ottimizzato per: